荀巨伯远看友人疾 文言文翻译~ 语文好滴人来来来!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 09:21:38
荀臣伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾不忍委之宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。遂班军而还。

友人有疾不忍委之中的"委"的意思

吾今死矣,子可去中的"去"的意思

荀臣伯远看友人疾中的"疾"的意思

翻译句子:
1.败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”
2.我辈无义之人,而入有义之国。

本人表现了荀巨伯的什么品质,你认为他这样做好不好.请谈谈你的看法.

在线等答案!!!~~

委:抛下
去:逃走
疾:生病
1.败义以求生,岂荀巨伯所行耶:
为了活下来而抛弃朋友,难道是我荀巨伯的行为么?

2..我辈无义之人,而入有义之国。
我们这些不讲道义的人,却到了有讲情义的地方.

荀巨伯:有情有义,不贪生怕死.

"委":离弃
"去":离开
"疾":严重的病

1.败义以求生,岂荀巨伯所行耶?
以牺牲情义来换求逃生,难道是我荀巨伯的行为么?
2..我辈无义之人,而入有义之国
我们这些无情无义的人,进入了有情义的地方.

表现了荀巨伯重情重义的品质.
剩下的是谈自己的看法,你简单写几句就行了,我就不答了

荀巨伯从远方来探视生病的朋友,恰逢胡贼围攻这座城池。朋友对巨伯说:“我现在快死了,你可以赶快离开。”巨伯回答道:“我远道来看你,你让我离开,败坏‘义’而求活命,哪里是我巨伯的行为!”贼兵已经闯进,对荀巨伯说:“大军一到,全城之人皆逃避一空,你是什么样的男子,竟敢独自留下来?”荀巨伯说:“朋友有重病,不忍心丢下他,宁愿用我的身躯替代朋友的性命。“贼兵相互告诉说:”我们这些没有道义的人,却闯入了有道义的国土!”便率军撤回。全城人的生命财产到得到了保全。