请朋友们帮我翻译一下啊!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 19:54:02
The dual-composition of the stationary phase allows for interactions with polar and non-polar groups within a test substance in a similar way as is the case for organic matter in soil of sewage sludge matrices.

对污泥矩阵土壤的有机物而言,考虑到包括一种相似的试验物质在内的极性和无极的小组的互作用,固定相的双重构成是个关键。

其实我也不会,更是看不懂,但我找了两个网站给你翻译了,不知道对不对,希望能帮上你的忙。下面就是Google和Yahoo在线翻译的。

Google在线翻译:
双组成的固定相可以互动极地和非极性组测试内容以类似方式如对土壤有机质的污泥矩阵。

Yahoo在线翻译:
固定相的双重构成考虑到与极性和无极的小组的互作用在一种试验物质之内用一个相似的方式象有机物的盒在污泥矩阵土壤。