法语的太棒了是brovo还是bravo?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 15:46:17
如题.
另外意大利是不是也通用这句话?
另外意大利是不是也通用这句话?
法语的太棒了是bravo,意大利语也通用bravo。
bravo:英 [brɑː'vəʊ; 'brɑːvəʊ] ;美 [,brɑ'vo];
详细释义:
1,n.m.喝彩声,叫好声
Permettez-moi de vous donner des bravos.
请允许我为你们叫好;
2,interj.好!妙!
Tu as déjà réussi la soutenance ? Bravo! Félicitations!
你已经通过论文答辩了吗?真是太好了!祝贺你!
3,常用短语
redoubler les bravos 一再喝彩,一再拍手叫好
4,同反义词
applaudissement hourra
5,反义词
huéesifflet
6,造句
A:Bravo,tu as brillamment passé les examens !
真了不起,你考试考得特别好!
B:Merci.On ira prendre un verre ensemble ?
谢谢,一起去喝一杯吧?
新买的摄像头太牛B了.... 装了驱动还是用不起来!!
是我的想法太幼稚太理想化了还是这个世界太现实了
<爱是蓝色的>这首法语歌怎样用中文标音来唱?谁能贴出来,太感谢了!
是我自己太小心眼了.还是别人的错?。
是YJ的影响还是他太坏了呢
是她太开放了还是我的思想太保守了?
是我太落后了还是他们太开放了?
bonwe是法语还是英语?
isla是法语还是西班牙语
加拿大法语区的高校是用英语还是法语教学的?