各位高手帮忙用英语翻译“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 15:37:12
要是准确的哦

应该这样翻译:

“In books you can find not only gold but also glowing beauty.”

前后对称,gold 与 glowing都具有金的属性,而两者首音都为“g”,读音相似,而且意义上形成对比,体现对称美与含义美。请lz体会。
谢谢。