迷茫…遇到的实际用法居然和初级的文法相左

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 08:52:31
いる。这个词在熟悉不过了,不过今晚我看动漫时候,看到地下字幕居然给出的是:居った(果然在呢)

我怀疑是字幕给错了,于是上日本google查“居った”
居然有很多这样的网页……

奇怪了…从很久以前开始都记的是いた的啊……

果然如此呢~~我用YAHOO也查到很多,只能猜测是由于习惯或者某些原因演变为这样的用法吧,应该是无法用语法来解释的。。。个人感觉。。。

居った、おった

居る(おる)、いるじゃないでしょ~