“空谷长有瑶琴韵 幽兰暗香浸黄昏” 翻译成最通俗的意思是什么啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 14:14:10

风景优美,佳音长伴

好诗啊!翻译通俗了就没意思了!

最通俗的么?那就四个字,风景不错
适当多几个字,那就直接解成白话:空谷内有瑶琴的音乐,黄昏时闻幽兰的清香
再NB成对联下:山谷空空,常有琴音忽远忽近 黄昏寂寂, 却闻兰香若有若无
或者,NB成散文:空谷,空无一人的山谷,低语也闻回音的幽静的空谷,如何长有瑶琴韵?莫不是流泉鸟语远远传来? 幽兰暗香淡淡袭来似乎浸透了黄昏……
吃饭去了,再见

山谷空空,常有琴音忽远忽近; 黄昏寂寂, 却闻兰香若有若无