再的说法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 07:27:46
是用また好,还是もういちどう好

场合によって使い道は违うよ、

もういちどチャンスをやる/再给你一次机会
またチャンスがやってくる/机会还会再来。

いちど多用于数量方面,“再一次;再次”
また:“再;又”,只表示陈述或状态,与数量等无关。

分かりますか?

再 さい
再次 再び ふたたび

看场合