各位高手请帮忙翻译以下句子:(中译英)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 10:10:03
我选择职业的方向会在行政助理或秘书这两个方面, 是因应我所读的两个专业(英语和文秘).
我的公司搬到了一个比较远的地方,上班和下班加起来坐车要将近三小时, 非常不方便,而且公司效益越来越差,面临倒闭. 我在家具这个行业的时间比较长, 可能找工作的话也是在家具行业这个领域.

The reason why I chose executive assistant or executive secretary as my career orientation, is because of my majors completed in school (English and Secretarial Studies).

My current company has been relocated to a place that is quite far away, that usually takes about 3 hours of commuting back and forth, which is very inconvenient to me. Also, the business of this company is becoming slower and slower, and is on the edge of being bankcrupt. I have been in furniture industry for quite some time, therefore would possibly still seek positions in the same industry.

I chose a career in the direction of administrative assistant secretary or two, is what I read in the light of the two professions (in English and secretarial). My company moved to a distant place to go to work and work together to car Nearly three hours, very inconvenient, and getting worse-effectiveness of the company, on the verge of closure. I am in the furniture industry to a longer period may be looking