求下面两段德文的确切意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 21:21:09
1.Persönliches konsularisches Einreisegesuch von Ihrer Frau,bei der für den Wohnort zuständigen Schweizer Vertretung im Ausland einzureichen unter Beilage des Original-Eheschein,auf die Echtheit beglaubigt durch die zuständige Schweizer Vertretung im Ausland(inkl.amtlicher deutscher Übersetzung),

2.Aktueller eidesstattliche Erklärung. Die eidesstattliche Erklärung muss bei einem Notar in der Schweiz beantragt werden und Auskunft über die vollständigen Personalien(Name,Vorname, Geburtsdatum. Zivilstand. Nationalität)sowie den Wohnort sämtlicher Kinder von Ihnen und Ihrer Frau geben.
这是瑞士移民局要求出具的材料中的两段话。我不太明白。。。

1.请将您妻子的<个人领事入境申请书(附结婚证原件)>递交至您居住地的瑞士相关负责代表处,结婚证需经相关瑞士代表处进行认证(需有德语官方翻译件)。

2.具现时法律效力的证明。本证明需要在瑞士相关责任公证处申请,申请时需出示详细个人信息(姓、名、生日、公民状况、国籍)您和您夫人及你们全部子女的住址。

1 走进领事个人要求你的妻子在家里称职的瑞士驻外所示单张的原始婚姻的真实性经主管瑞士代表在国外
2 当前誓章。誓章必须有公证人在瑞士和要求了解的全部详情(姓名,出生日期。婚姻状况。民族)和居住的所有儿童之间的你和你的妻子进入

1。个人领事条目请求你的妻子在家里称职的瑞士驻外所示单张的原始婚姻的真实性经主管瑞士代表在国外( inkl.amtlicher德语翻译)

2.Aktueller誓章。誓章必须有公证人在瑞士和要求了解的全部详情(姓名,出生日期。婚姻状况。民族)和居住的所有儿童之间的你和你的妻子进入。

我上面那个一看就是拿机器翻译的

1.您妻子的个人领事入境申请书,在您居住地的相关负责的瑞士代表处递交,并附带结婚证原件,且结婚时间是要由负责的瑞士代表处认证过的(包含官方的德文翻译)关

2. 现时的法令性说明。该说明要在瑞士的一个公证处申请且要给出完整的个人信息(姓,名,生日,公民情况,国籍)以及您的和您夫人的全部子女的住址。

五楼翻译精准。

五楼的太牛了