英语高手帮我翻译几句阅读中的句子,给20到40分奖励

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 06:56:33
The highly varying populations have "density-independent" growth characteristics, with living rates greatly influenced by environmental events; these rates fluctuate in a way that is wholly independent of population density.

变化很大的人口(数量)具有“密度-独立”的增长特性,以及生存率被环境事件极大的影响。 这些比率以一个与人口密度完全独立的方式波动。

google翻译的:高度不同的人口“密度独立”的生长特性,与生活利率极大地影响环境的事件;这些利率波动的方式,是完全独立的人口密度。

高度不同的人口“密度独立”的生长特性,与生活利率极大地影响环境的事件;这些利率波动的方式,是完全独立的人口密度。

变化剧烈的种群具有“非种群密度依赖型”的增长特点,其存活率主要受环境的影响,以一种完全不依赖种群密度的方式波动。