这句话翻译的对不对呢 如果有不对的地方,请帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 09:15:31
这句话这么翻译行不行啊。 心情不好的时候,就听CANDY这首歌,欢快的旋律和动感的歌曲,听了之后会让沉重的心变得明亮起来 기분이 안 좋알때 CANDY를 들었는데 즐거운 선률과 좋은 음악을 들으면서 어두운 기분이 일시에 다 밝아졌습니다.

心情不好的时候,就听糖果这首歌,欢快的旋律和动感的歌曲,听了之后会让沉重的心变得明亮起来我不觉得听到jotalttae糖果我听好的音乐seonryulgwa一个很好的时间,所有的黑暗是光明的。