翻译翻译啊,求救啊高手们!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 13:16:55
1.为了处理好生活中的压力,取得优异的学习成绩,你必须换一个角度看自己,完成一个依赖家人给予感情支持的人向一个对自己负责的人过渡.(perspective;dependent;responsible)
2.因为我已经长大了,无论生活中将会发生甚么,所有的决定都必须由我自己作出.
(hace in store)
3.他突然想到可以用由点和划组成的复杂密码来传递秘密的信息.
(come to )
4.母亲使我走上正道,并且在我需要她的时候总能助我一臂之力,因此在母亲节之际向母亲道声谢是非常合适的.
(keep...on the right path)
5.一个好的运动员可以跑很长时间而不感到累,因为他用所需的最小能量使自己向前移动.
(without;as...as)

1. In order to handle the pressure of life, and achieved outstanding academic performance, you have to change their point of view, the completion of a dependent family members to give emotional support to a person who is responsible for their own transition.

2. Because I had grown up, no matter what will happen in life, all decisions must be made by myself.

3. All of a sudden he can think of and designated by the composition of the complex to pass a secret password.

4. My mother took to the right path, and I need the time she can always help me, in the occasion of Mother's Day Road to the voice of the mother is very grateful to the right.

5. A good athlete can run for a long time without feeling tired, because he used the minimum energy required to make its own move forward.