英语翻译一下,有高分~~很急 ~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 09:18:03
1.吐鲁番是我国新疆省的一个美丽的城市,是丝绸之路上的一刻美丽的明珠。吐鲁番总面积约7万平方公里,人口约50万人。有吐鲁番市、鄯善县、托克逊县,共有26个乡(镇)。

2.吐鲁番的葡萄很甜,吐鲁番的人民很纯朴、很热情 ,很友好,很好客。

3.吐鲁番是新疆重要的旅游城市。它融合了古代的文明与现代的风采,以其妩媚而粗犷,质朴而热情的独特个性与魅力,令游者流连忘返,终生怀念。

认真翻译..急着用啊....

1. Turpan of the Xinjiang Province in China is a beautiful city. On the Silk Road is a moment of beautiful pearl. Turpan area is about 70,000 square kilometers and has a population of about 500,000 people. There is the city of Turpan, Shanshan Xian, Toksun County, a total of 26 township (town).

2. Grapes are sweet in Turpan, the Turpan people are very simple, very warm, very friendly and very hospitable.

3. Turpan, Xinjiang is an important tourist city. It combines the ancient civilization and modern style, with its charming and rough, rustic and warm personality with a unique charm, so that those who travell there will be on the scoop and have life-long memory.

1.Tulufan is a beautiful city of Xinjiang province China. It is a pretty pearl in the silk road. The total area of Tulufan is about 70,000 square kilometer with about 500,000 population. It consists of Tulufan city, Shanshan county,Tuokexun county and 26 towns in total.

2.Tulufan