The brewer's son怎么翻译成 酿酒也疯狂?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 16:43:06
这句话直译应该是“酿酒人的儿子”
不过英语翻译很多时候都不能直译的,特别是一些标题,要根据故事情节来翻译。
举例来说,电影“The day after tomorrow”直译是“后天”,不过结合故事情节翻译过来的话应该是“明天以后”。
edna brewer 是什么
The purpose of the examination was to ______ the students' knowledge of the subject.
what's the meaning about the 'patio"?
关于'The Phantom of the Opera'中的服饰
What's the poorest bank in the world?
The didn't realize how serious the problem was
The crown was placed on the king's head.
what's the smallest fish in the world
The crown wear on the king's head.
What's the meaning of the sentence?