翻译:川原に直接言いたくて来たんだけど。今日、あの子からミサガ、もらってなから。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 06:13:37
其中“言いたくて”是怎样变来的。
后面应该是もらってないから

言う 说
言いたい 想说
言いたくて 连接体

我想对川原直接说,就来了。
第2句锂的 ミサガ 不知道什么意思。

川原直接给我,但我讨厌这样说。今天,想从她的群众,我已完全。

言いたくて 言う⇒たい⇒言いたい⇒言いたくって