日语一级试题翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 07:30:39
往年出现过的几个语法题
1、あんまり腹が立ったので、つい言わずもがなのことを言ってしまった。

2、先生におかれましては、ますますお元気でご活跃のことと存じます。

3、あの子は学校から帰るとすぐ友达と出かけたが、さて、どこへ行ったやら。

4、あの新人候补は、今回の选挙に必ず当选してみせると断言してはばからない。

訳してください。

1.由于太生气,连不能说的东西也不小心说出来了

2.这题要注意おかれる这个词,它等于おいて。这句话是一句客套话,大概的意思是:知道老师您身体健康和工作顺利让我十分高兴

3.那个孩子从学校归来以后就马上跟朋友跑出去玩了,哎,现在不知道去了哪里呢

4.这题要注意はばかる,汉字是惮る,有おそれる的意思,忌讳,担心一件事的发生。所以はばからない就是不用担心,没有顾虑了。翻译过来是:
那个新人候补,完全没有顾忌的说出“在这次的选举中我一定会当选”这样的话来。

1我很生气,所以我要得到补偿。

好久没学了,

1、あんまり腹が立ったので、つい言わずもがなのことを言ってしまった。
因为太生气了,说了不该说的话。
2、先生におかれましては、ますますお元気でご活跃のことと存じます。
知道老师越来越精神饱满的活跃起来的事情。
3、あの子は学校から帰るとすぐ友达と出かけたが、さて、どこへ行ったやら。
那个小孩一离开学校就和朋友出去了,那么,去了哪里呢?
4、あの新人候补は、今回の选挙に必ず当选してみせると断言してはばからない。
那个候选人断定一定要在这次选举上当选.