Never pop in to see me if you have time

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 07:26:00
帮助翻译一下

即使你有时间,也不要突然来拜访我。

pop in
突然出现
突然进来

不要突然闯进来问我是否有时间

就算你有时间,你也从不来看我。

如果你有时间也不要再来见我了

原句意思是:
如果你有时间,不要贸然拜访我。

这句话有点语病,稍稍改一下就通顺多了:

Never pop in to see me even if you have time

即使你有时间,也不要贸然拜访我