以下三段文字的最好翻译是怎样的?谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 18:24:14
一‘
1,接收来自美国的订单,与客户核对订单和确定交期。 2,制定出货和报关计划及其执行,开发运输公司。 3,随时掌握客户的情况,及时处理一些客诉问题。 4,定期根据销售量和客户的反应状况统计和评估未来市场的畅销产品及终点产品,以便物料的采购和控制。 5,新客户和样品的紧密跟踪。 6,负责处理仓库的日常事务,用ERP系统审核单据。6,每月制定销售报表和样品报告同美国核对帐目。 本人在此期间,能良好的维持与客户和运输公司的交流与合作,掌握了一些沟通技巧,个人能力水平得到更深的提高。

二,
1,主要负责生产计划的排程和物料控制2,根据客户订单,交货期以及物料状况来制定生产计划 3,根据成品的销售量和淡旺季来核算物料的库存量,包括安全库存,最底库存,甚至零库存.控制杜绝呆滞料的生成.想方设法消除已存在的呆滞物料. 4,对物料的跟催, 保证生产线物料的流畅性. 5,还兼任仓库组长,对仓库进行5S管理规划,包括物料的摆放,进出等方面.物料的手工帐与系统帐的核对.每个月底,年中以及年终盘点的筹划与实施.
三.
本人在此工作期间,主要是协助经理接订单和跟踪整个订单的生产流程至直货物安全底达客户指定的地点或港口。能够同客户进行良好的沟通。处理一些客诉问题,维持客户与公司的良好合作。

I '
1, to receive orders from the United States, check with the customer orders and delivery to determine. 2, the development of shipping and customs clearance and implementation of the plan, the development of the transport company. 3, Keep track of customers, some of the passengers in a timely manner to address the issue v.. 4, on a regular basis according to sales and customer response to the situation of statistics and market the next best-selling products and end products, with a view to the procurement of materials and control. 5, new customers and close follow-up sample. 6, responsible for day-to-day affairs of the warehouse, ERP systems audit documents. 6, monthly statements and sales to develop sample audit of accounts of the report with the United States. In the meantime, I can maintain good customer and the company's transport exchanges and cooperation have some communication skills, personal ability to get a deeper level of improvement.

Two,