松江话“凹扫”请翻译为普通话
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 05:48:00
松江话“凹扫”请翻译为普通话
凹扫并不是松江话,而是上海话
马上、赶紧的意思。另一种上海话的说法是“快迪”
就是“太慢了,要快一点”的意思
日语、韩语中也有类似的词汇 如“遅い”
估计是古代从中国(可能是吴语地区)传过去的
快点,赶紧,立刻,马上
快点
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 05:48:00
凹扫并不是松江话,而是上海话
马上、赶紧的意思。另一种上海话的说法是“快迪”
就是“太慢了,要快一点”的意思
日语、韩语中也有类似的词汇 如“遅い”
估计是古代从中国(可能是吴语地区)传过去的
快点,赶紧,立刻,马上
快点