关于日语字典CASIO(卡西欧)的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 13:57:25
在中国发售的EV-SP3800 EV-SP3900 与在日本发售的XD-GP7300 XD-GP7350 等机型 哪类比较好呢?(对于日语专业的学生) 区别具体有哪些?
是不是中国的除了没有语音外就没什么区别了? GP73500比SP3900词汇量高?

啊。。我是日语专业的,用的是3600,因为是年前买的。。那时新的还没出。。
建议是,日语专业还是用这个比较好,卡西欧的质量不错,功能也多。。
我正在准备换最新的3900。。。
如果怕贵的话,可以去淘宝上买的,我就是在那上面买的。。。比店里的要便宜好多,不过要小心看店主的信用度喔~~

中国发售的EV-SP3800 EV-SP3900 是中国人学日语用的。对初学者来说,比较便利。因为有发音,有的还有标几型。但是一直用下去,到大三,大四时,就会有词汇量不够用,有的单词查不到的问题。有点不方便。

日本发售的7350 有好几款。我不知道最新的有什么。但是到现在同学在用的,觉的不错的是XD-GW7350.因为这款可以手写,不懂的字可以直接写,然后查读音。词汇量很大,一般都能查到

总之,不管用什么词典,里面要有广辞苑,日中词典,百科事典,大中日词典。最后能手写(这在看到字不懂读音时很方便),有发音更好。

词汇量方面都差不多,我觉得最大的区别就是在日本发售的只有汉语词汇的发音而没有日语的发音,是方便日本人学汉语用的。如果学日语还是在国内买好。价格方面,我的一位日本人老师当时买的XD-GP7300是3万日元(2000元人民币左右吧),不知道现在怎么样。

日本的型号的机子不带日文发音,发音都是中文的,建议你买中国发售的吧。我用的日本发售的XD-GP7300,我同事拿的EV-SP3800,各有利弊吧,不过对于我们在日本的中国人来说,中国的机子用起来更方便。

在字典数目上面日本地出的那几款会多一些,收录的也是以日日为主的辞典

而后面38 39那几个,比较适合还在“学习”范围的学生们

最重要的日产的辞典没有日语发音,而是采用汉语发音

最好还是买中国的机型,学日语用起来更顺手一点.
我同学也有用日本机子的,因为日本的机型主要是面向学中文的日本人的,查询,发音各方面都不是很方便.
另外建议你买词典的时候一定要拿好发票等保修用的票证.我自己用的是卡西欧3600,去年刚出的时候买的.现在我和我同学的3600都出现了电池漏电的问题.