英文高手的进!悬赏高!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 10:36:40
请问:"以后每年进货递增30%" 的英文怎么写?
"合同到期时,如双方无其他,合同继续生效顺延至下一年" 的英文怎么写?

Every year we will increase 30% of the purchase of goods.

When the contract comes to expire, if no changes claimed by both sides, the contract will automatically continue into effect in the next year.

不要用翻译软件翻译的东西,会翻译有异议的!
这个我翻译的,希望采纳

The purchase order should be made with a thirty percent progressive increase in amount annually.
The agreement will automatically extend its term of validity for one more year on the stipulated date of expiration had neither party otherwise disagreed.

以后每年进货递增30%

imports shall increase by 30% every year afterwards

合同到期时,如双方无其他,合同继续生效顺延至下一年

The contract shall be renewed automatically should there is no query from both sides.

In the future,the purchase volume increases with an annual growth rate as high as over 30%.

The contract expires, if no other sides, to continue the contract into effect automatically deferred to the next year.

仅供参考

"