“爱来过”翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 14:24:02
就是爱来过 这句话

Love has come
Love came (我觉得用一般过去时比较舒服)

true love had already came.(真爱曾来过.)

或者是true love isn't here any omre(爱已不在..意思是来过..又走叻.- -)

又或者是love had come and gone;love came then went away.(同上..只是直白点.)

个人认为用true love代替love会有一种惋惜而怀念的感觉..

love had been here !!!!!!!!!

我是最正确的!

Love to have

Loves