七つの海を渡る风のように 歌词
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 10:31:07
一定要在每句前注明是谁唱的。。
要日文的。。
中文、罗马音。。我不需要。。
记住哦。。是日文。。
拜托各位啦。。
歌名:七つの海を渡る风のように〖跨越七海的风〗
(第11部剧场版)『名探侦コナン 绀碧の棺』<名侦探柯南 绀碧之棺> 主题曲
作词:爱内里菜&三枝夕夏
作曲:大野爱果
编曲:叶山たけし
演唱:爱内里菜&三枝夕夏
爱内里菜:数(かぞ)えきれないほどの\"いつか\"は
いつになったら叶(かな)うの?\
叶(かな)う时(とき)はやってくるの?
三枝夕夏:歩(ある)く意味(いみ)ばかり考(がんが)えて
はじめの一歩(いっぼ)が踏(ふ)み出(だ)せずに
自分(じぶん)に言(い)いわけ 増(ふ)えてく
爱内里菜:一秒(いちびょぅ) ふたりとも戻(もど)れず
一秒(いちびょぅ) 先(さき)も见(み)えず
一起:こんな场所(ばしょ)で 信(しん)じきれるのは
君(きみ)の心(こころ)
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる
三枝夕夏:煌(きらめ)く奇迹(きせき)は波(なみ)しぶき
世界中(せかいじゅぅ)に ほら 道(みち)溢(あふ)れてる
水平线(すいへいせん)に溶(と)けるオレンジ
爱内里菜:でも现実(げいじつ)は理想(りそう)と限界(げんかい)の
境界线(きょぅかいせん)が壊(こわ)れていく
ねぇ 次(つぎ)はきっと谛(あきら)めない
一起:日差(ひざ)し探(さが)して 育(そだ)つつぼみのように
君(きみ)のえがおに照(て)らされていくと强(つょ)くなる
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように
明日(あした)に赤(あか)い花(はな)を咲(さ)かそう