明天要考试了 谁能帮我中译英这些句子?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 17:41:03
1、如果能让我们知道该商品的现行价格,我们将不胜感激。
2、如果您能提供此类商品,并达到所要求的质量,我们可以定期进行大量订购。
3、我们每月最多可供500台各种型号的机器,以及充足的零件。
4、我们注意到你们要求额外百分之三的折扣。我们必须指出,报价已经削减到最低。

1、如果能让我们知道该商品的现行价格,我们将不胜感激。
2、如果您能提供此类商品,并达到所要求的质量,我们可以定期进行大量订购。
3、我们每月最多可供500台各种型号的机器,以及充足的零件。
4、我们注意到你们要求额外百分之三的折扣。我们必须指出,报价已经削减到最低。

1, If we know that the current commodity prices, we would appreciate it.
2, If you can provide such goods and to meet the required quality, we can carry out a large number of orders on a regular basis.
3, we have a month for up to 500 various types of machinery, as well as the adequacy of spare parts.
4, we noticed that you require additional three per cent discount. We must point out that the offer has been reduced to a minimum.

1, If we know that the current commodity prices, we would appreciate it.
2, If you can provide such goods and to meet the required quality, we can carry out a large number of orders on a regular basis.
3, we have a month for up to 500 various types of machinery, as well as the adequacy of spare parts.
4, we noticed that you require additional three per ce