love actually 中where the fuck is fucking my coat 什么意思,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 01:04:11

“the fuck”和“fucking”都是骂人的脏字(英文dirty word),在这里用以加强语气,可以译作“妈的”之类的粗话。
“where the fuck is fucking my coat”可以简化为“where is my coat”,即“我的大衣在哪”,加上语气词“the fuck”和“fucking”可以加强急躁或生气的语气,译作“我他妈的大衣放他妈哪了”。