谁来帮我看一下以下几个词汇的假名应该如何标注?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 20:27:00
主要是不知道哪个汉字对应着哪个假名,特别告我清楚这一点就可以了。
大人(おとな) お土产(みやげ) 玩具(おもちゃ) 彼女(かのじょ) 景色(けしき) 小鸟(こどり)
都合(つごう)
谢谢了!

大人(おとな) お土产(みやげ) 玩具(おもちゃ) 彼女(かのじょ) 景色(けしき) 小鸟(こどり)
都合(つごう)
前三个一般都不分的 有点整体训读的感觉
彼かの女じょ
景け色しき
小こ鸟どり
都つ合ごう

这些都是一起记住的,建议楼主一起记比较好

大人(おとな)这个特殊...
土产(みやげ)这个也特殊...

玩具(お・もちゃ)
彼女(か・の・じょ)这俩也是不能分的...
上面者4个都是先有的发音,然后才给发音配的汉字,所以不能对照..

景色(け・しき) 小鸟(こ・どり)
都合(つ・ごう)

大人(おとな) 御(お)土产(みやげ) 玩具(おもちゃ) 彼女(かのじょ)

意见跟上面一样!!

景(け)色(しき) 小(こ)鸟(とり)不是どり 都(つ)合(ごう)