请高手帮忙翻译几局英文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 00:17:19
汉译,内容如下:
因为我的所学专业与岗位相差太大,不能发挥我在专业上的优势!所以我 决定辞职。

谢谢了哈! 就上面这句了

For the huge gap between the job scope and what I majored in, I can not show my advantage. I decided to quit this job.

I HAVE DECIDED TO RESIGN THE POST BECAUSE IT IS IRRELEVANT TO MY MAJOR IN UNIVERSITY AND SIMPLY I CANNOT PERFORM MY ABILITY HERE!

I decided to resign because my major differs a lot from my post and I cannot take advantage from it.

because my major is different from my position and i can't develope my advantages in the profession.so i decide to quit the job.

I have decided to resign because my major has great disparity from from my position and I cannot perform to the best of my abilities.