为什么'Beijing Operation' 翻译成北京地区
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 12:57:32
为什么'Beijing Operation' 翻译成北京地区
翻译这个东西 仁者见仁 智者见智。
hi 可以翻译成 你好 也可以翻译成 嗨 如果在北京还可以翻译成 吃了吗?(在北京,见面一般都问 吃了吗?也是打招呼的意思)
只要表达你足够的意思就好了。不要深究。
在中亚人们见面就问 家里的牛羊好吗? 你怎么翻译,总不能就翻译成牛羊好吗?! 一般有经验的翻译都会翻译成 你好。就这么简单。如果只按照字面意思翻译 是会造成误会的
peking为什么被改为beijing?
是Beijing's roast duck 还是Beijing roast duck ?
that\'s beijing
为什么 南京英文叫“nanking”而北京却叫“beijing'?
back in Beijing 为什么要用in?
Beijing is 3000 kilomiters away. 和Beijing is 3000 kilomiters far.哪个正确?为什么?
高中英语小问题Beijing's first
it's over_____from shijiazhuang to beijing.
I ' ve never been to Beijing
Tina'anmen_is in Beijing