康德的法律与司法 》中的一段话,那位大哥大姐帮翻一下!!小弟感激涕零!不要狗狗翻译的!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 03:43:29
Innate right governs interactions between free persons, but does so in a way that is incomplete. Each extension of the idea of a right of humanity in one's own person is required because of the human capacity for choice. Although rights to external things and the possibility of disputes both seem particularly pressing in what David Hume called the "circumstances of justice," they do not enter Kant's account as responses to empirical circumstances. Instead, they enter because the only way that independence can be systematically consistent is if it is subject to all and only those limits required by freedom. Rights to external things are required by independence; both the possibility of disputes about rights and the need for public right to resolve them follow from rightful honour’s entitlement to refuse to be a mere means for other people’s purposes. The extensions also show how the two striking inequalities of political life are consistent with the equal freedom requi

天赋人权支配着自由的人们相互作用,但是其方式并不完整。每个人对于自身人权的深入想法都是有必要的,因为人们有选择的能力。对于其他事物以及争端可能性选择的权利似乎都被抽象为大卫休谟所谓的“正义的条件下”,他们没有深入了解康德关于实证条件下的陈述。相反地,如果被所有条件支配并且那些正是自由独立所需要的,他们这样深入仅仅是因为独立只能通过这样一种方式系统而始终如一。独立要求人们拥有对于外界事物的权利;争端可能性选择的权利和人们用来解决它的公权都要尊重他人的合法名誉权,而不仅仅成为其他人实现目的的方式。这种延伸也显示了两种政治生活明显的不平等状态是如何与天赋人权所要求的平等自由保持一致的。隐私权的相关法律规定了私人团体之间的资产,契约以及其他法律关系,解释了物质财富的不平等,其中包括财产,契约债务和雇佣关系,也阐明了家族关系可以符合天赋人权人人平等。公权的相关法律规定了国家的立法权(包括宪法和刑法),解释了不同的职务是如何与天赋人权保持一致并如何被天赋人权所需要。

你自己再改改吗~小地方自己翻翻吧。。

与生俱来的权利之间的相互作用执政自由人,但这样做的方式是不完整的。每个扩展的想法,人类的权利在自己需要的人,因为人的能力的选择。虽然权利和外部事物的可能性,双方争端似乎特别紧迫的是大卫休谟所谓的“正义的情况下, ”他们没有进入康德的帐户作为应对经验的情况。相反,他们进入,因为只有这样,才能独立的系统一致的是,如果它是遵守所有,只有这些限制所需要的自由。权利的外部事物所要求的独立性;双方争端的可能性权利和需要的公共权利来解决这些问题的后续应有的荣誉从有权拒绝仅仅是一个手段,其他人的目的。扩展也表明了双方应当如何惊人的不平等的政治生活符合自由平等所要求的先天权利。私人权利-法律领域的财产,合同和其他法律之间的关系私人当事方-解释了如何在不平等的物质财富,包括拥有的财产,合同义务以及就业和家族关系可以符合平等的天赋权利。公共权利-法律领域的立法管理权力的国家,包括宪法,刑法和-解释如何区别的办事处都符合要求的天生权利。

这个可以嚒...
语句很通顺了``- -...

与生俱来的权利之间的相互作用执政自由人,但这样做的方式是不完整的。每个扩展的想法,人类的权利在自己需要的人,因为人的能力的选择。虽然权利