几个简单日语小问题不太明白啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 11:19:24
资料は分野ごとに色分けされています。用ごと什么意思?为什么不用おきに?

このゲームは、一度始めたが最后、寝食を忘れてだ。为什么用が而不用から?

下面两句怎么翻译?
手をかえ品をかえ加藤さんに参加を求めたが、応じてもらえなかった。
もう少しつっこんだ话がしたかったね。

ごと的意思是每个,每次,每回,总是
这句话的意思是资料按每个领域分类
おきに的意思是每隔,意思不符

“たが最后”是一个一级句型,表示一····就···

翻译
千方百计向加藤先生请求参加,却没有得到回应。
想更深入的交谈。

ごとに 就是毎に 每次 总是的 意思