ちゃん可以自用吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 13:30:57
1.ちゃん可以自用吗?

平时朋友都叫我**ちゃん
我想把它用做自己邮箱的名字,比如说**_tyann@hotmail.com
请问这样可以吗?是不是不规范啊? 比如さん就绝对不能自用~~
能做和日本人沟通的信箱名吗?
日本人有这么用的吗?

2.ちゃん可以用tyann的拼写吗?

3.**_tyann中这个"_"用日语怎么说啊?

呵呵 我怕让日本人笑话咱们中国人日语不好~~~~
咱不能给国人丢面子不是!
高手们请细心指教下!!!

1. 没问题, 用在邮箱, 或者网名, 都可以. 日本的很多网友都是这样给自己起名字的, **ちゃん。

有的小明星, 在自我介绍的时候, 也回说: 大家好! 请叫我. **ちゃん。

这些场合都是可以用的, 但是日常生活中, 自我介绍:

こんにちは、私は**です。 就不能说: こんいちは、私は**ちゃんです。 就要被笑话了. 但是你可以说, 请叫我. **ちゃん。

私を**ちゃんと呼んでください。 是很常用的.

2. TYANN可以打出来, 但是一般都会用: chan

3. 下划线叫. アンダーバー under bar

这几个都是日本女孩子给自己取的网名, 可以参考一下.
https://www.style-walker.com/sw/s/room/blog?id=SW31263186
http://blog.livedoor.jp/lafontaine/

1.ちゃん原则上不可以自用!(特殊情况:学龄前儿童有时可以)
2.虽然很少有人用在信箱上,日本人也不这么用,不过如果一个可爱的女孩子用在信箱上面也不会有太大问题。
3.拼写可以采取:tyan 不需要两个n
4.读音:"_"アンダ-バ-
也可以解释:下の横线

1.ちゃん和さん是一样的是称呼别人时用的,区别是前者属于比较亲近的呢称,后者是一般用的,所以原则上是不可以自称的.
2.ちゃん是tyann,没错的.
3.你说的是下划线是吗?日本人都习惯说:アンダーバー。

1. ちゃん是给小女孩用的。比自己大的人