各国首脑在一起讲话都说英语吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 21:11:01
像G20峰会这样的会议,各国首脑见面说什么啊,都说英语吗?

说自己国家语言,就算听得懂也不会说,因为这涉及政治、文化、主权等问题。
配有翻译人员,看电视,领导人座谈时后面坐有翻译人员。还有同声翻译,有时候可以看到会议现场,参会人员戴耳机听。

世界上这么多语言国家首脑不可能全都学会,为了会议的统一性,在国际会议上需要有一门主要的语言,如今世界上除了英语(美语),还有什么语言能充当国际会议的主要语言呢?虽然国家首脑身边都有英语翻译,但其实首脑们并不完全依赖他们的英语翻译,翻译只是后备的或是象征性的,国家首脑的英语必须达到一般沟通无障碍的水平。
如果国际上不需要有一种主要语言在一定程度上统一各国民族的沟通,义务教育又何须将英语作为主要课程之一呢??为什么不学伊朗语,非洲语,日语韩语呢?

当然不是,各国首脑除了日常礼节寒暄外还是各说各的语言,这就要求要有高素质的同声传译陪同。
一般大型国际会议都是由同传做翻译,利用特殊设备在本国领导人说话的同时翻译成英语或其他语言使各国领导人沟通。
除了同传,还有交替传译,即在某位领导人讲过一段话后中断由交替传译者翻译所说的话。

说各自的语言,有翻译
都说英语多没面子,即使会也不一定说 ,说也不一定说的对,说错了怎么办?
某些方面一个字的误差都可能酿成大错..
开会也是各说各的,有同声传译翻译到各种语言,想听哪一种调一下,跟收音机样子
交替传译一般是比较正式的会议,不作探讨协商用途
高级的领导人有贴身翻译做同传或者耳语口译,就是我们电视里看到的坐在领导后面的那些不引人注意位置的翻译们。
所谓都说英语是绝对不可能的。

会讲英语的就讲咯.不会的身边都有翻译的..

不一定的.要不哪需要那么多口译人员啊.