2级选择题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 12:48:03
そんなに遅刻ばかりしていたら、アルバイトを首に—4—よ这句意思也不懂
1しかねる
2しかねない
3されかねる
4されかねない

コンクールの优胜-2-、プロの道へ进んだ
2を契机に
3のもとで

マリさんの诞生日パーテイーだから、リーさんが来ないことにははじめられない 这句不明白意思,特别是最后面那个短语

本日は雨天-3-多数お集まりくださいましてありがどうございます
1ながら虽然但是,为啥不选这呢?
3にもかかわらず这也是虽然但是

家族が-1-体に気をつけて勉强に励むつもりだ不明白句子的意思,也不明白选项的意思。。。
1心配しないように
3ぃんばいしない限り

(かねない:容易...)
总是迟到的话,很容易被开除
2(以...为契机)
以此次竞赛胜利为契机,开始向专业进军。

因为是玛丽的生日party,所以小李没来就不能开始。(说明玛丽和小李是情侣)

虽然都译为虽然,但是にもかかわらず 指也不管... ながら一般用在结果是人不满意的句子里,转折比较强烈
意思:虽然今天是雨天,但是大家都来了,非常感谢大家。

1
我会不让家人担心,多注意身体,好好学习。
ないように:目的
限り:表限度,只..

1.意思是总是这样迟到,就会丢掉兼职的(被开除)。
首をする是惯用句,意思是开除。这里用的是其被动形式。
2.……を契机に,是二级语法,意思是以……为契机。
5.最后一句话的意思是为了不让家里担心,打算好好学习。