avril的nnocence到底翻译成天真还是无辜的?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 13:27:29

这首歌的歌名。我想用我国的汉语直译过来不是很能表达出来。
顺便给楼主小小爆料一下。
这是我们Avril在初夜后写的。她自己也开心承认了。
这首歌表达的是她自己从天真的小女孩女孩蜕变成女人的感受。
那一刻与爱人在一起..感觉全世界都是那么美好。一切都是纯白无暇。
算是自己的小小纪念吧。一切美好的让人热泪盈眶。
我想每个女孩子在那个时候都有那种感受吧!那么纯洁美好。
顺便大吼一声!我爱Avril!!
innocence.天真.

天真好一点,虽然不能说确切就是天真,或许可以说是清白之类的
this innocence is brilliant,有可能翻译无辜吗?

天真

我也来吼吼 ;
AVRIL,我永远都爱爱爱爱爱你!!!!!!!!!!

天真~~
我也来吼一下:I love Avril Lavigne~~

天真 好一些