まだ高校生なんだから、プレゼントが高価すぎるともらう方()、困るでしょう 麻烦各位高手看下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 19:05:42
有四个选项,分别是 とすると にしても のかわりに のうえに、应该选哪一个啊,并帮我解释一下,谢谢

选にしても “即使”的意思。
因为现在还是高中生所以礼物太贵的话即使是收礼物的人也会为难的。

A.とするとB.にしてもC.のかわりにD.のうえに
答案:B
とすると:一……就……
にしても:就算是,换一个角度来说。
のかわりに:与之相比
のうえに:在……情况下。
まだ高校生なんだから、プレゼントが高価すぎるともらう方()、困るでしょう
意为:还只是一个高中生,所以如果送的礼物太贵的话(就算你无所谓)对方也会有些不好意思的。

应该是“とすると”吧!意思是:“因为还是高中生,如果礼物太贵的话,收的那方会觉得不好意思。”

にしても
意思是:因为还是高中生,如果是太贵的礼物,收到的人也会很为难!