我有句英文怎么也翻译不下来,请大家帮我看是啥意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 11:54:19
This shows the site's URL it's simple enough to put your main site url in this line, but by being
creative, you can use this space to give 'extra space' to the stated benefit or feature.

这里是网站的网址。你可以简单的把你的主要网站的网址放在这里就足够了。但从更富有创意的角度来说,你可以在这个位置加上一些额外的说明,比如好处和特点。
后面那段话是采用的是转译方式,因为直译很难看懂。

这表明了网站的网址是很简单把你的主要网站的网址在这条线,但被
创意,您可以使用这个空间给'额外的空间'的声明中受益或功能。

creative, you

这表明你可以轻易地将你的主要网站地址链接到这个网址上.如果想更具创意,你还可以用这个空间,额外介绍一下它的特点和好处.