意大利语疑问句语序问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 06:32:50
你有没有一本书?应该是 Tu hai un libro? 还是 Hai un libro?
他们是来自中国吗?应该是 Sono loro di Cina? 还是 Loro sono di Cina?
这本书是红色的吗?应该是 E rosso questo libro? 还是 Questo libro e rosso?
他们有一本书吗?应该是Loro hanno un libro? 还是 Hanno un libro?
我自学的,晕死我了!高手快来帮帮我!

你有没有一本书? Tu hai un libro? 和 Hai un libro? 都可以 一般都是用后面这句
他们是来自中国吗?应该是 Loro sono di Cina?
这本书是红色的吗?E rosso questo libro? 和Questo libro e rosso? 都可以 一般都是用后面这句
他们有一本书吗?Loro hanno un libro? 和 Hanno un libro? 都可以 一般都是用后面这句
自学的啊?很厉害了!加油哦!

1) 都可以用, 这两句话的区别就是有没有主语TU(如果句子的主语是IO 或 TU 一般都可以省掉
2)动词“来自”要用VENIRE:Loro vengono dalla Cina?
如果你要用动词Essere 表达应该这样说:Loro sono cinesi? =他们是中国人吗?-但然意思也有所改变-
3)在语法上都对的, 注意写法 E' 要加一片的(E 与 E'差别很重要)
4)跟第一句的解释一样,省掉主语或不

你上面的这些话,Tu, loro,都是主语代词。主语代词除非特别强调,一般都不用。比如我想说:我有一本书就说ho un libro. 如果说你有一本,我也有一本,才把“我”加上,为了强调用的

文书是不是红色,用第一个,总是把你强调的内容放最前面就对了

tu是你的意思hai就有你有的意思,其实有没有前面的主语都是可以的,这就是意大利语跟英语的一个很大的区别