When i think back on these times and the dreams we left behind谁能帮忙翻译一下谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 10:20:28
When i think back on these times and the dreams we left behind
I will be glad because I was blessed to get to have you in my life
When i look back on these days i will look and see your face
You were all right there for me

In my dreams i will always see you soar above the sky
In my heart there will always be a place for you
for all my life
I will keep a part of you with me and everywhere i am there you will be
Everywhere i am there you 'll be

Well you showed me how it feels to feel the sky within my reach
And i always will remember all the strength you gave to me
Your love made me make it through
I owe so much to you
You were right there for me

In my dreams i will always see you soar above the sky
in my heart there'll always be a place for you
for all my life

Everywhere and everytime i am there you will be
谁帮忙翻译一下

当我回想我们过去(共同的)时光与梦想时,
我会因为生活中有你而感到宽慰,
当我回想起我凝视着你脸庞的那些日子时,
你就在那里等待着我。

在我的梦里我总是看到你在天上翱翔
在我的心里我总是为你留下一片天空
今生今世
我将把你的那部分带在身边,你将与我同在
你将与我同在

你教会了我怎样去感受那可以触及的天空
而我一直记得你授予我的力量
你的爱让我坚持下去
我亏欠你很多
你就在那里等待着我

在我的梦里我总是看到你在天上翱翔
在我的心里我总是为你留下一片天空
今生今世

无论何时何地,你与我同在

有的地方采用意译,不然感觉不太通顺

当我回想这些时间和我们的梦想留下
我会很高兴,因为我有幸去,你在我的生活
当我回首这些日子我会看看,看看你的脸你的所有权利,我有
在我的梦想我将永远看到你矗立的天空在我的心里总是会有一个地方为你为我所有的生命
我将随时向你的一部分与我和我到处有你将无处不在,我有你,我是
那么你告诉我如何感觉感觉到天空在我到达,我总是会记得所有的力量你给我你的爱使我使它通过
我欠这么多给你你有权利对我来说
在我的梦想我将永远看到你矗立的天空在我的心里会永远有一个地方是你的所有我的生活
各地和每次我有你将

呵呵!有可能错了,请原谅