项羽本纪中一段翻译(重点词语)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 08:24:46
居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭,收其货宝妇女而东。人或说项王曰:“关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。”项王见秦宫室皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”项王闻之,烹说者。

要有具体词语翻译的!

过了几天,项羽率兵向西进军,屠杀了咸阳城,杀了秦降王子婴,烧了秦朝的宫室,大火三个月都不熄灭;项羽劫掠秦朝的财宝,妇女,往东走了。有人劝说项羽说:“关中这块地方,有山河为屏障,四方都有要塞,土地肥沃,可以建都成就霸业。”但项王看到秦朝宫室都被火烧的参评不堪,又想念家乡想回去,就说:“富贵不回家乡就像穿了锦绣衣裳而在黑夜中行走别人谁知道呢?”那个劝说项王的人说:“人说楚国人像是猕猴带了人的帽子,果真是这样。”项王听见这话,把那个人扔进锅里煮死了。