英翻汉 帮我翻译下,谢谢啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 12:08:33
If somebody tells you, “ I’ll love you for ever,” will you believe it?

I don’t think there’s any reason not to. we are ready to believe such commitment at the moment, whatever change may happen afterwards. as for the belief in an everlasting love, that’s another thing.

Then you may be asked whether there is such a thing as an everlasting love. I’d answer i believe in it. but an everlasting love is not immutable.

You may unswervingly love or be loved by a person. but love will change its composition with the passage of time. it will not remain the same. in the course of your growth and as a result of your increased experience, love will become something different to you.

In the beginning you believed a fervent love for a person could last indefinitely. By and by, however,“ fervent” gave way to “ prosaic” . Precisely because of this change it became possible for love to last. then what was meant by an everla

我不认为有任何理由不。我们愿意相信这样的承诺,目前,无论可能会发生变化之后。为信念永恒的爱,这是另一回事。
然后,你可能会问,是否有这样的事,作为一个永恒的爱情。我想要的答案我相信它。但永恒的爱情是不是永远不变的。
您可能会坚定不移地爱或被爱的人。但爱将改变其组成随着时间的推移。它不会保持不变。过程中,您的增长,从而增加您的经验,爱情将成为不同的东西给你。
一开始你相信热切的爱一个人可能会持续下去。后来,然而, “热切地”让位给“平凡” 。正是因为这种变化很可能喜欢上。然后是什么意思了不朽的爱最终将结束在一种相互依存关系。
过去,我们坚持区别爱和喜欢。前者似乎更美丽比后者。有一天,但是,它原来也没有必要使这种差别。喜欢的实际上是一种爱。同样,永恒的相互依存关系实际上是一个永恒的爱情。
我希望我能相信谁是有人会爱我永远。这就是,我们都知道,太浪漫是真实的。相反,它将往往不是属于持久的关系