一个关于英语条件句的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 05:25:16
You should have been there if you wanted to see how rampant sex discrimmination is in the job market.
这个句子显然不符合非真实条件句的句型,可以理解为真实条件句吗?为什么if前面用should have done,if后面用wanted呢?而且为什么how rampant sex discrimmination 后面还用了一般现在时“is”?谢谢~

这是混合虚拟语气
if 引导的从句中是对现实进行的虚拟
而主句是对过去的虚拟。即说话人到现场看的时候。

它的意思应该是,如果你现在想了解,那么你(过去的那个时候)应该到那里去看看。

而how 引导的句子是对现实情况的真实阐述。故用is.

首先句子的前半部分是虚拟条件句
要是你想看到。。。。你本应该在场的
是过去事实相反的假设
这句就是说你当时不在场
至于后面的is
see后面的是how引导的宾语从句
因为job market上的性别其实问题是事实
相当于真理一样,所以后面的时态不能改变
因为现在的情况仍然是那样