急招英语达人翻译一篇通告!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 09:07:24
我们单位最近发布了一个紧急通告,需要在老外居住的小区内贴一个英文版,特此征集信雅达的英文译文!请高手们各显神通!
近日,由于看管不慎,一研究样本趁机从我所出逃。
该样本为雄性灵长类生物,其外型特征为:横眉鼠目;右脸较左脸明显偏大,犹如口腔内侧含着一枚鸽卵;小腿肚异常肥大,内部疑有大量结缔组织;脚掌蜕皮现象严重,疑有脚气;脚型严重扭曲。
其眼虽奇小,却不具备凝视功能,以致眼神极其飘逸而不知所踪。而且其眼力对人类外型不具备正常判断功能,表现为美丑不分、媸妍不判。敬告正常人类切勿直视其双眼,否则会造成智力上不可逆转的永久性创伤。
该生物具有语言能力,但言语混乱无逻辑性。其行为亦异常怪诞,堪称诡异,行为特征是:缺乏行为结果与行为动机不明,此类异常行为发生频率较高,但行为时间具有一定随机性。请广大市民放心,此类行为不会对正常人类构成人身安全的威胁,但会对生产生活造成相当的不便。
该物喜好挺着一杆枪横冲直闯、到处乱跑,如有市民不幸邂逅该物,请及时将其就地捕杀,或移送我所,以免造成不必要的麻烦。
谢谢合作。
上海市人类异常行为研究所

Recently, not being taken charge carefully, a reserch sample escaped from our office.

The sample is a male Primates organism whose external physical characteristic is: frowning and small eyes, with right face bigger than that of left and like with pigeon ovum in the mounth ,the calf is big and fat abnormally so it is doubt there is much connective tissue in it, ecdysis is serious in sle so maybe it is with dermatophytosis, his face is twisted seriously.

Its eyes are small but not with gazing function, that's why its expression or emotion in the eye is elegant. Besides, its expression or emotion in its eye is not able to judge human beings ordinary, whose apperance is that it can not distinguish beauty and ugly. So we inform you that please don't look directly into its eyes, or there will be irreversible wound in your eyes.

The organism is with language ability but with confusion and without logicality. Its action is weird abnormally, which f