Did you have a neighbor who was always ___ your business?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 02:41:59
题型:单选题
内容:
Did you have a neighbor who was always ___ your business?
选项:
a、doing
b、makingit
c、getting above
d、poking his nose into

D

poke one's nose into something 这条成语可以直译为“把鼻子插进某事”,poke在这里是“伸、探”的意思。它是一个十分形象的成语,就好像一只小狗伸著鼻子东闻一下西闻一下。
poke one's nose into something 应用在现实生活中,意思是为了干涉或者刨根问底而去过问与自己无关的事情。通常这种喜欢干预、探听别人事情的人都是不受欢迎的。

答案是D
原文意思:你是不是有个邻居他经常干涉你的生活或事情
A doing business 经商
B make business 做生意
C get above 超越,克服
D 干涉,干预

所以选D

应该选D

poking his nose into,直译是,把鼻子探到某地方
意思就是,打探,探听的意思

而business在这里不是一般指的生意,而是指“事情,事务”的意思

如,It's none of your business.
是 “这不关你的事”的意思。

所以,题目整句的意思是,你有没有一个总是喜欢探听你私事的邻居?

d,
因为POKING HIS NOSE INTO 的意思是干预或干扰等.

D