请问: Not In My Back Yard翻译成中文怎么翻比较合适
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 11:12:34
我知道它的缩写是NIMBY,是指某些地方的政府不愿让加油站,发电站等诸如此类的厂建在自己范围之内。但不知道怎么翻译成中文比较合适呢?请各位高手指教啦 谢谢
“邻避”
见www.ycwb.com/xkb/2006-10/17/content_1246752.htm
以及http://www.taiwanclassic.com/teps/ec/ecjnlarticleView.aspx?jnlcattype=1&jnlptype=2&jnltype=14&jnliid=4311&issueiid=73304&atliid=1275270
卧榻之侧安容他人酣眠
一楼正解...
避邻设施
避邻设施
Not in my life.什么意思
Not in my book 的意思?
My computer can not write in Chinese
"not in my name"什么意思?
请问Christmas in My Hear的歌词
In order not to be disturbed,I spent three hours locked or locking my study?
? You know ....you are always in my mind.......I do not forget you!中文意思是什么?
it’s just my stock in this precinct is not exactly blue chip.翻译!!!
If there were something not change forever.I should feel it deep .deep in my heart
You not a goodmam in my hert undetstand翻译成英语的意思是