西安曾经是几个朝代的首都,那里留下了许多文化遗迹

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 00:38:40
翻译:
西安曾经是几个朝代的首都,那里留下了许多文化遗迹(dynasty;cultural;relics;survive)
令人惊奇的是,他们发现了一个有价值的琥珀花瓶,上面带有龙的图案(amazing;valuable;amber;vase;dragon;design)
珠宝的归属依然是一个迷(jewel;belong to;mystery)

Xi'an used to be the capital of some dynasties, and many cultural relics have survived there.

It is amazing that they found a valuable vase made of amber, with dragon design on the surface.

Whom the jewel belonged to is still a mystery.

觉得不对,什么地方部队,怎么不对,又说不出道理来?你用中文的感觉觉得当然不对了。

西周、秦、西汉、前秦、西燕、后秦、西魏、北周、隋、唐。

我的英语没那么有文采,但是1楼的翻译,我觉得不对,希望有真正的高手帮你