妾心可可,郎心似铁

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 05:49:40
可以怎么理解

郎心似铁-----妾意如绵

用在情话怨言中,其意思99.999%是指“女方对男方的‘落花有意,流水无情’‘神女有心,襄王无梦’的无情表示的哀怨”

不知道LZ你是怎么牵扯到“多情深情之坚决”去的

在古代诗词中“铁”带有“冷、硬、不可改变”的意像,类似的还有“铁石心肠”“铁腕人物”“铁树花开”等习语,古诗说“莫道男儿心似铁”,也可证明了“铁”字来修饰人的话,在当时确实是不像什么表扬的词语

而要表示好一点的“坚定、坚持”的意思的话,必须加上“铜(古人认为是吉器)”“金”等字眼,才能完全摈弃掉”铁“这个字中”顽固“的深层含义,如“铁马金戈”、“铁齿铜牙”等等

所以综上不免可得,“郎心似铁”完完全全是一个爱情的贬义词~

LZ如果有心,不妨在情意绵绵的书信中用上几句,以表哀愁,定能让他“铁石心肠也化做绕指柔”
参考资料:http://cy.5156edu.com/serach.php?f_key=%CC%FA&f_type=chengyu

我为你这样的用心(爱你爱的深)
你的心(对我)就像铁一般冰冷

女人的心很软弱,而男人的心硬如铁

d