为什么看日片的时候

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 14:22:24
会出现英语?~把偶弄混了
什么意思?怪不得偶听的时候总是听到英语

没什么关系吧!
1.有很多本国原来没有的名词本国化~ 而且,日语受欧美影响严重!所以很多日语都是外语而来! 就像中国的 沙发=sofa 一样!外语转成本地语言使用,叫做外来语!
比如 饮料:ジュース = juice (来自于英语)
想法:アイデア = idea(来自于英语)
电梯:エレベーター = elevator(来自于英语)
西餐馆:レストラン = restaurtant(来自于法语)
医疗保险明细书: レセプト=rezept(这个词来自于德语)
日语的外来语有上万个吧?而且还在不断增加!
2.中国的电视里也经常出现英语一样。日本人崇洋媚外,不过他们崇的是欧美!所以,日本人从小学英语的多(尽管发音不标准),电视里也是,时不时出现英语,显示一下时尚!

日语里有外来语,英文的音读

这个问题啊,其实看国内电视剧里面都有很多OK,Sorry什么的在里面呢,没什么好奇怪的呀。
日语里的外来语,基本上是听不出来是英语的吧,比如超市,公寓,出租车之类的,读法和英语有很大差别的,个人认为。

就像中国说拷贝和英语说copy一样,有很多本国原来没有的名词本国化~