像中国的非主流,雷,灌水这样的地方网络用词在美国有没有?谁能列举出一些?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 15:03:45
谢谢!

还是说说吧。

sheeple是一个习惯说法:“Wakeup, SHEEPLE!”也就是说愚昧无知,像羊群一样的人,比喻草原上羊群都是随大流,大家往哪里跑自己就往哪里跑,自己没有自己的思想。对自己没有认知。est觉得大多数中国人都是这样的。(虽然有人说est是shithead)

Pics or it didn't happen 也就是国内的“没图没真相”,“木图木有小JJ”

CCC-COMBO BREAKER 这就是传说中破坏队形的。要坚决打死!

om nom nom nom 这就是吃东西的时候发出的声音。。。挺像的。

pedo bear 恋童癖 -_-! 貌似和Loli有点关系。

Vote up if 跟cnBeta和163评论里一样:“如果WWW点支持,如果XXX点反对。YYY点举报,ZZZ点X关闭浏览器”。老子最恨这种投票。

I see what you did there 整人的话。但是回味起来有有点意思。

Ceiling Cat 跟LOLCAT一样。都是小猫咪的图片。这个主要是从天花板上,像上帝一样看人们手淫。。。囧

Ron Paul 美国参议员,共和党人,华盛顿最后一个诚实的、说真话的人。发表了很多彪悍的言论,他的言论和行为如此之流行、之多、之泛滥、在Internet如此被广泛的引用,以至于各大论坛、BBS、新闻网站有他专门的板块,建立独立于politics板块的单独的分类。参加2008总统竞选,但是万恶的白宫幕后资本家怎么会让一个站在人民一边的人当上总统呢?

In Soviet Russia 来自冷战漫画艺术家Yakov Smirnoff。非常调侃的一句话。无论是牛B的科技实力、低贱的人民生活水平、幕后监控、KGB特工、专zhi、暴力、强power、human右问题、red-commie、强大、对祖国母亲义无反顾的热爱、地球上唯一把美国和欧洲吓得尿裤子的政权、大集体大生产、斯大林主义,都可以这句话开头:In soviet russia...。例如:
In America, you can always find a