翻译一句荷兰语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 06:32:12
Ik dank u dat ik de droom

谢谢.

是错句来的, 没这样的句子.
如果是: Ik dank u dat ik droom

那么意思就是: 我感谢你我能做梦
但是....没人这样说吧,,,

这句话不对阿。是不是写错了?

意识:”我感谢你给我的梦想”

大概.......同样的什么什么什么.......嘿嘿;-)

中文(简体):我感谢你给我的梦想。
英语:I thank you for giving me the dream.