日语关于动作的对象的助词“雨が降りました。”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 13:08:56
“雨が降りました。”这一句中动作的对象后助词用的为什么是“が”不是“を”。
自学问题,请高人指点一下。

因为降る是自动词,所以助词用が
相对的他动词的降りる助词就用を

因为不是人工降雨
雨下是自然的事情 不是你能控制的
所以降りました是自动词
要使用を 就是你来下的雨了

下雨是自然现象,而用“が”便是此类的惯用语,无法解释……
自古来就是这样的……

因为「降る」是自动词而非他动词,故「雨」后接「が」不是「を」。